fbpx

Prepositions of Transport 交通篇 | 一個秘訣秒懂何如正確使用 in, on and by [附筆記練習]

Prepositions of Transport-In On By Cover Page 小學 英文介詞 交通篇 PDF 筆記 練習 下載

你有想過為甚麼是 on a bus,而不是 in a bus? Car 卻要用 in a car,而不是 on a car? Preposition (介詞) 一直令很多學生和家長,甚至是自學英語的成人頭痛。Preposition 最難是看似有邏輯,但實際應用時卻會發現有很多難以理解或例外的地方,令不少學生都要靠死背去學懂 Preposition。不過也不用灰心,某一些規則也是可以套用到的。這次講解的秘訣是少有100%有效,從此不再需要煩惱交通工具前的Preposition 究竟要用 in, on 或 by!

On vs In: 平衡力的概念

以前的交通工具沒有像現在那麼發達,所以人們在這些交通工具上有可能會站不穩或是跌倒。因此,英文中會用到介詞 (Preposition) on 或 in 去顯示使用這些交通工具是否需要用到我們的平衡力。

On: 需要平衡力
In: 不需要平衡力

對! 就是這麼簡單! 我們走路是需要用到平衡力,這就是為甚麼走路是 on foot。

On (需要平衡力)
(Requires your balance)
In (不需要平衡力)
(Doesn’t require your balance)
On foot
On a bus
On a train
On a ferry
On a plane
On a horse
On a bicycle
On a snowboard
In a car
In a taxi
In a van
In a lorry
In a truck
In a tractor
In a rowboat
In a helicopter
Prepositions of Transport (In vs On)

例句
Amy: Where are you?
Jim: I’m on the bus. What about you?
Amy: I’m in my car.

By: 一般的交通或運輸方式

By 是用於一般的交通或運輸方式去表達如何到達目的地。這種情況下不論是否需要平衡力,都是一律用 by。最經典的例句就是:

(交通工具) I go to school by bus / train / car / taxi.
(運輸方式) I went to London by air / sea / road / rail.

由於 by 只是用來表達一般的交通或運輸方式,而不需要指明是誰或是哪個特定的工具。因此, by 之後是不會跟任何 articles (a / an / the), 或是 possessive adjectives,例如 my, your, his, her 等。

Correct (正確)
I travel…
Incorrect (錯誤)
I travel…
– by train.
– by bicycle.
– by car.
– by the train.
– by my bicycle.
– by Jimmy’s car.
Prepositions of Transport (By)

更多例句:
Jimmy went to the park by car.
Amy travelled to London by plane.
They got there by train.

考試小技巧:中小學考 prepositions 最常見的方式是填充題,所以學生可以留意交通工具前有沒有任何 articles (a / an / the), 或是 possessive adjectives (my, your, his, her 等)。如有的話,答案只能是 in 或 on;沒有的話,答案通常都是 by。當然,最好的方式是了解句子和文章,並懂得按意思使用 in / on / by。這個小技巧可以幫助學生考試時檢查自己的答案。

不懂平衡力,可以這樣解釋

首先,in 和 on 會用來表達你或其他人正在或當時使用某個交通工具。我們可以讓小朋友學Preposition 時想像乘搭某交通工具的情境,用 in 或on 取決於我們能否在這個交通工具中站立行走。

On: 可站立行走
In: 不可站立行走

例如,我們乘搭巴士時,上車後我們可以自由在巴士上行走,找到適合的位置才坐下,所以巴士會用 on a bus。其他例子包括 on a train、on a tram、on a ferry 等等。

我們不能在計程車或私家車上行走,上車時都是直接坐下。除非是小孩子,否則我們在這些交通工具上嘗試站立絕對會撞到頭的。因此,我們會用 in a car、in a taxi、in a truck。

On: 直接騎或踩上的交通工具

如果你能直接騎上去或踩上去的話,這些交通工具我們一律都會用on,因為我們的確是騎或踩在它們的上面。例如 on a bicycle、on a motorcycle、on a skateboard。

走路: On Foot

要表達以走路的方式到達目的地,我們會用 on foot。唯一不合理的地方是我們要用單數的 foot,而不是眾數的 feet。正如牙刷是 toothbrush,而不是 teethbrush一樣,都是沒有合理的解釋。英文文法雖有某程度上的規律和邏輯,但並不是絕對,所以有很多例外需要留意。

那麼我們可以用 by foot 嗎?By foot 並不常見,所以我們也較少聽到 by foot。美式英語是可以接受 by foot,而英式英語只會用 on foot。如果孩子就讀的學校嚴格要求學生學習英式英語就要留意這點。我小時候學的是英式英語,所以當時要死記 on foot,如果寫 by foot 是會被扣分的。On foot 是一般人最常用的表達方式, by foot 是少見的,所以還是乖乖地記下 on foot吧。

Prepositions (交通篇) 總結

要決定用哪一個 preposition,首先要搞清楚我們想表達甚麼。如果你想別人知道你或任何人物一般是如何到達目的地就用 by。如果你是想表達使用某個特定的交通工具,而你在這個交通工具上是需要平衡力的話,就用 on,否則用 in。如果小朋友學 preposition 不太了解平衡力這個概念的話,則可以讓他們回想在這個交通工具上能否站立行走或直接騎/踩上去,是的話就用 on,否則就用 in。走路則是用 on foot。

最後,我們可以透過創作跟自己有關的小故事去進一步運用和深化剛學到的知識,這樣比起只記單一的例句更加有效:

I go to work by bus every day. Yesterday, I met Amy on the bus. We saw Tim in his car when we got off the bus. He greeted us and we went to the nearest cafe on foot to grab some coffee before work.

下載 筆記及練習

關於作者:誰是Niki

Leave a Reply

error: Content is protected